A las 15.00 horas de La Haya, 11.00 horas en Chile, 09.00 horas Perú. El presidente de la Corte Internacional de Justicia, Peter Tomka, iniciará la lectura del texto con el veredicto de la demanda marítima presentada por Perú. Leerá un resumen cuya lectura no debiera extenderse mas allá de una hora y media
El documento suele tener como máximo 50 paginas y se entrega copia a las pares involucradas en ingles y francés
En la introducción: se da el nombre de los magistrados y los representantes de las partes. Se resumen los 6 años de historia procesal y se enuncian las argumentaciones de las partes
En la Fundamentación: se resumen los hechos significativos del caso y exponen el razonamiento en que se basan la decisión de la Corte
En el párrafo dispositivo: Expone lo que la Corte ha decidido efectivamente e indica la forma en que votaron los magistrados. Este párrafo puede dividirse en varios apartados
El fallo se leerá en el idioma inglés. Sin embargo, Chile y Perú solicitaron intérpretes al español para que traduzcan en forma simultánea la sentencia.
Los agentes de ambos Estados estarán acompañados con sus respectivas delegaciones al momento de la lectura del veredicto, que puede durar entre una hora y hora media.
En el caso de Chile, estará presente su agente Alberto van Klaveren y los coagentes María Teresa Infante y Juan Martabit. Por Perú, la delegación será liderada por el agente Allan Wagner y los coagentes José Antonio García Belaunde y Jorge Chávez.